Este artigo é sobre o filme. Para o livro, veja A Bússola de Ouro (livro). Para o objeto, veja aletiômetro
- "Existem outros mundos além do nosso.
A Bússola vai mostrar o caminho." - —Slogan oficial
A Bússola de Ouro é a adaptação cinematográfica de A Bússola de Ouro, o primeiro livro da trilogia Fronteiras do Universo do escritor Philip Pullman. O filme foi lançado em 5 de dezembro de 2007 pela New Line Cinema no Reino Unido e em 25 de dezembro de 2007 pela PlayArte Pictures no Brasil. Com um orçamento de US$ 180 milhões, é um dos projetos de maior orçamento da New Line de todos os tempos[1] após uma série de decepções nas bilheterias anteriores ao lançamento.
Antes de seu lançamento, o filme recebeu críticas tanto de organizações seculares quanto de fãs de Fronteiras do Universo pela diluição dos elementos religiosos dos livros, e também de organizações teístas – em particular, foi objeto de uma campanha de boicote da Liga Católica dos EUA devido a temas anticatólicos percebidos. O estúdio ordenou mudanças significativas no final da pós-produção, que Weitz mais tarde chamou de experiência "terrível".[2] Embora os efeitos visuais do filme (que Weitz chamou de "elemento de maior sucesso") tenham ganhado um BAFTA e um Oscar, a recepção crítica foi mista e a receita menor do que o previsto.
Sinopse[]
A órfã Lyra Belacqua vive em um mundo paralelo onde as almas dos humanos se manifestam na forma animal, e são chamadas de daemons. Ela descobre que diversas crianças estão desaparecendo, entre elas seu melhor amigo Roger, então vai com Pantalaimon, seu daemon, em busca de respostas. Com a ajuda de um instrumento ancestral e amigos que faz no caminho, Lyra parte em uma jornada que pode mudar o mundo para sempre.
Enredo[]
O filme começa com uma mulher (Serafina Pekkala) contando sobre o mundo em que vivem, onde as pessoas possuem espíritos que caminham ao seu lado e são chamados de daemons. Neste mundo foram criadas as bússolas de ouro, capazes de revelar a verdade, e apenas uma criança está destinada a decifrar a última que restou.
Lyra Belacqua e Roger Parslow aparecem brincando na Faculdade Jordan com as crianças gípcias, entre as quais está Billy Costa. Durante a brincadeira, Lyra promete levar ao Billy uma beca que queima quem a vestir. Nesta cena descobrimos que Lyra é órfã e que foi deixada por seu tio para ser criada em Jordan. Lyra e seu daemon, Pantalaimon, vão até a Sala Privativa antes do início de uma reunião, e se veem obrigados a se esconder quando alguém entra na sala. Um homem do Magisterium (o poder reinante deste mundo), Fra Pavel, aparece em seguida e coloca um pó dentro de uma garrafa de vinho. Depois que ele sai, lorde Asriel (o tio de Lyra) aparece e se serve de vinho. Antes que ele beba, Lyra sai do armário e derruba o vinho, pois acredita que ele está envenenado. Em seguida, lorde Asriel manda Lyra se esconder no armário novamente. A reunião começa e lorde Asriel mostra um fotograma que foi retirado no Norte de um homem acenando, seu daemon, e uma corrente de Pó fluindo de uma cidade vista na aurora boreal até o homem através do seu daemon. A existência de outro mundo é vista como uma heresia por Fra Pavel, e lorde Asriel pede financiamento para que continue suas expedições no Norte.
Lyra e Roger brincam nos telhados da Faculdade Jordan e conversam sobre os gobblers, que vêm sequestrando as crianças gípcias, as pobres e as da criadagem. Lyra promete ir atrás de Roger se algo acontecer com ele. Depois, em um jantar com as autoridades de Jordan, Lyra conhece e fica encantada com a sra. Coulter, que convida Lyra para ir com ela para o Norte. Intimidado pela sra. Coulter, o reitor permite que Lyra vá.
Roger e Billy são capturados pelos gobblers, e é possível ver que o daemon da sra. Coulter está envolvido. Na cena seguinte, autoridades do Magisterium conversam sobre um processo chamado de intercisão que protege as crianças do Pó. Em uma conversa com o bibliotecário, o reitor afirma que Lyra está envolvida em algum tipo de profecia das feiticeiras. O reitor se encontra com Lyra e entrega a ela uma bússola de ouro capaz de revelar a verdade, e que a sra. Coulter não pode saber que Lyra tem o objeto.
Lyra viaja com a sra. Coulter para Londres, e as duas passam bons momentos juntos, mas não vão para o Norte. Lyra percebe que a sra. Coulter têm seus segredos, e conclui que o Reitor entregou a bússola de ouro a Lyra para que ela a entregue ao seu tio Lorde Asriel. Depois, Pantalaimon diz que os dois nunca irão para o Norte. Lyra irrita a sra. Coulter quando fala sobre o Pó e por estar andando com uma bolsa onde carrega a bússola de ouro, e descobre que ela não é quem aparentava ser após o macaco dourado atacar Pantalaimon. Lyra e seu daemon vão até o escritório da sra. Coulter e descobrem que ela é a líder dos gobblers, que na verdade se chama Gabinete de Oblação Básica, e que Roger e Billy foram sequestrados e submetidos a um processo denominado intercisão. Lyra e Pantalaimon fogem da casa da sra. Coulter e são seguidos pelos gobblers. Os gípcios, entre eles a mãe de Billy, Mãe Costa, aparecem e salvam Lyra. Mãe Costa conta a Lyra que eles vêm acompanhando Lyra desde que ela saiu de Jordan, e leva ela em uma viagem até John Faa, rei dos gípcios. Lyra conhece John Faa, Farder Coram e os chefes das famílias gípcias. Lyra conta aos gípcios sobre a bússola de ouro, e Farder Coram a ensina como usá-la.
No Norte, lorde Asriel é capturado por caçadores de recompensa contratados pelo Magisterium, e em sua viagem com os gípcios, Lyra é atacada por duas moscas-espiãs. Farder Coram consegue capturar uma, mas a outra acaba fugindo. Farder Coram prende a mosca-espiã em uma lata, e John Faa conta a Lyra que os gípcios pretendem resgatar as crianças dos gobblers. Durante uma noite, Lyra é visitada por Serafina Pekkala, uma feiticeira. Depois de Lyra provar que sabe ler a bússola de ouro, Serafina conta a Lyra que os gobblers levaram as crianças para Bolvangar, e que ela deve procurar por algo que precisará em Trollesund.
Ao chegar em Trollesund, Lyra conhece o aeronauta Lee Scoresby e sua daemon Hester, que lhe sugerem aliar-se ao urso de armadura que vive na cidade. Lyra e Farder Coram vão ao encontro do urso, Iorek Byrnison, e descobrem que ele é mantido cativo pelos moradores da cidade, que retiraram sua armadura. Sozinha, Lyra lê a bússola de ouro e descobre que Iorek foi um rei no passado, e conta a ele onde a armadura está. Depois de recuperar a sua armadura, Iorek e seu amigo Lee se aliam aos gípcios.
No caminho para Bolvangar, Lyra, Iorek e os gípcios chegam nas terras dos samoiedas. Durante a noite, Lyra descobre que há um tipo de fantasma relacionado com os gobblers em uma cabana próxima, e sai com Iorek para investigar. Chegando lá, eles encontram Billy Costa sem sua daemon, e Lyra descobre que o processo de intercisão separa os daemons das crianças. Lyra leva Billy de volta aos gípcios, mas o acampamento é emboscado pelos samoiedas e Lyra é sequestrada e levada para Svalbard como um presente ao rei.
Ao ser levada à sala do trono do rei de Svalbard, Ragnar Sturlusson, Lyra se lembra que a sra. Coulter disse que o rei Ragnar deseja um daemon mais do que tudo, e mente a ele dizendo que ela é a daemon de Iorek Byrnison. Lyra diz que para tê-la como daemon, Ragnar deve batalhar com Iorek sozinho. Mais tarde, Iorek chega a Svalbard para resgatar Lyra, e a chama de Lyra Língua-de-Prata por conseguir enganar Ragnar. A batalha entre os dois ursos acontece e Iorek sai vitorioso depois de enganar Ragnar e arrancar a mandíbula do rei.
Iorek leva Lyra até Bolvangar para se encontrarem com os gípcios e resgatarem Roger, e os dois acabam se separando depois que Lyra atravessa uma ponte de gelo. Em Bolvangar, Lyra se encontra com Roger e descobre como as crianças são mantidas cativas. Quando Lyra procura por um lugar privado para ler a bússola, a sra. Coulter aparece e conversa com os funcionários de Bolvangar sobre a intercisão. Depois da sra. Coulter ir embora, os funcionários descobrem que Lyra estava ouvindo a conversa escondida e a levam para uma sala onde está a máquina de intercisão. Antes de Lyra e Pantalaimon serem separados, a sra. Coulter aparece no último momento e os salva.
Quando acordam, Lyra e Pantalaimon estão em um quarto com a sra. Coulter e seu daemon. A sra. Coulter diz a Lyra que a intercisão é um processo em desenvolvimento e que a separação, apesar de ser feita para o bem das crianças, ainda não é perfeita. A sra. Coulter também conta que ela e lorde Asriel são os pais de Lyra. Quando a sra. Coulter pede que Lyra lhe entregue a bússola de ouro, Lyra entrega a lata onde Farder Coram prendeu a mosca-espiã, e aproveita a distração para destruir a máquina de intercisão, causando uma grande explosão. A explosão e o alarme disparado permitem que as crianças fujam de Bolvangar, e fora da estação, as crianças são surpreendidas por um regimento de tártaros. Antes do regimento investir contra as crianças, ele é atacado pelos gípcios, Lee, feiticeiras (entre elas Serafina Pekkala) e Iorek Byrnison, que saem vitoriosos. Bolvangar é destruída, mas a sra. Coulter consegue fugir.
Depois da batalha, Lyra e Roger embarcam no balão de Lee Scoresby para entregar a bússola ao lorde Asriel. Lee e Serafina conversam sobre a profecia e uma guerra envolvendo todos os mundos que está por vir. Lyra e Roger conversam sobre o que farão depois que entregarem a bússola ao Lorde Asriel e sobre o Pó e o outro mundo que ele mencionou. Lyra diz a Pantalaimon que tudo será resolvido.
Elenco e dublagem[]
Principais[]
Bolvangar[]
Médico de Bolvangar | Paul Antony-Barber | Marco Antônio Abreu |
Oficial de Bolvangar | Jason Watkins | Fábio Moura |
Ordenado de Bolvangar | Jody Halse | Alfredo Rollo |
Enfermeira Clara | Hattie Morahan | Adriana Pissardini |
Faculdade Jordan[]
Roger Parslow | Ben Walker | Daniel Garcia |
Reitor de Jordan | Jack Shepherd | Walter Cruz |
Bibliotecário | John Franklyn-Robbins | |
Sra. Lonsdale | Magda Szubanski | Luiza Viegas |
Hunt | João de Sousa | Fábio Moura |
Gípcios[]
John Faa | Jim Carter | Sidney Lilla / Reinaldo Pimenta (Globo) |
Farder Coram | Tom Courtenay | Renato Márcio |
Billy Costa | Charlie Rowe | Matheus Moreira |
Mãe Costa | Clare Higgins | Rosa Maria Baroli |
Tony Costa | Steven Loton | |
Kerim Costa | Michael Antoniou | |
Jaxer Costa | Mark Mottram |
Magisterium[]
Fra Pavel | Simon McBurney | Marcelo Pissardini |
Emissário do Magisterium | Derek Jacobi | Mário Jorge Montini |
Primeiro Conselheiro Superior | Christopher Lee | Renato Márcio |
Segundo Conselheiro Superior | Edward de Souza |
Panserbjornes (ursos de armadura) e daemons[]
Diferenças entre o livro e o filme[]
Enredo[]
Existem diversas diferenças no enredo entre o livro e o filme, dentre as quais são:
- No livro, Lyra está apenas bisbilhotando a Sala Privativa, enquanto no filme Lyra vai até lá para pegar uma beca que disse ao Billy Costa ser envenenada.
- No livro, quem tenta envenenar lorde Asriel através do vinho é o reitor de Jordan. No filme, quem coloca veneno no vinho de lorde Asriel é Fra Pavel.
- No livro, Lyra descobre que os gobblers sequestraram Billy e Roger antes de viajar com a sra. Coulter, enquanto no filme ela descobre apenas quando já está na casa dela.
- No livro, a sede do Magisterium é apenas mencionada e fica em Gênova. No filme, a sede do Magisterium fica em Londres, e a sra. Coulter mostra ela para Lyra quando Lyra está indo morar com a sra. Coulter.
- No livro, Lyra descobre que a sra. Coulter lidera o Gabinete de Oblação através do Professor Docker, durante uma festa. No filme, Lyra descobre por causa de uma lista de crianças sequestradas encontrada no escritório de Marisa.
- A cena em que a sra. Coulter dá um tapa em seu daemon não existe no livro, mas foi escrita por Philip Pullman para que houvesse uma cena mostrando a relação que existe entre os dois.
- No livro, Lyra descobre que a sra. Coulter e lorde Asriel são seus pais quando está viajando com os gípcios para Trollesund, e quem conta isto a ela é John Faa; no filme, Lyra descobre apenas quando está em Bolvangar, já no final do longa, e quem conta isto a ela é a própria sra. Coulter.
- No livro, Lyra vai acompanhada de Iorek e Pantalaimon averiguar uma casa assombrada em uma vila do Norte depois de pedir a John Faa e Farder Coram, onde encontra Tony Makarios sem sua daemon Rateira. Tony acaba morrendo quando eles voltam aos gípcios. No filme, Lyra não pede autorização aos dois, e o menino está em uma casa sem nada por perto, e quem eles encontram lá é Billy Costa, filho da Mãe Costa e com uma daemon também chamada Rateira. Não fica claro se Billy acaba morrendo depois ou não.
- No livro, Lyra vai primeiro para Bolvangar e depois a Svalbard. No filme, os eventos são invertidos, apesar de ficar claro em algumas cenas que o filme foi originalmente gravado para seguir a sequência original.
- O capítulo final do filme, onde Lyra e Roger se encontram com lorde Asriel e ele abre um portal para outro mundo, não existe no corte final do filme: ele acaba depois da fuga de Bolvangar. As cenas foram gravadas, como é possível ver nos trailers e no jogo.
Características físicas dos personagens[]
- A sra. Coulter é descrita no livro como uma mulher de cabelos negros e lisos, enquanto no filme, onde é interpretada por Nicole Kidman, possui cabelos loiros ondulados a cacheados.
- Lorde Asriel é descrito no livro como tendo olhos negros, mas no filme o ator Daniel Craig aparece com olhos azuis.
Personagens omitidos[]
- Adèle Starminster
- Alcaide
- Annie
- Bernie Johansen
- Benjamin de Ruyter
- Bridget McGinn
- Bella
- Capelão
- Cousins
- Carlo Boreal
- Dr. Cooper
- Enfermeira Betty
- Hannah Relf
- Homem de cartola
- Homem desconhecido com um daemon-carcaju
- J.C.B Carborn
- Jack Verhoeven
- Jacob Huismans (creditado, mas sua aparição foi cortada)
- Jotham Santelia
- Kaisa (apenas mencionado por Serafina Pekkala)
- Leonard Flecha Partida
- Martin Lanselius
- Martha
- P. Trelawney
- Padre Heyst
- Prima de Billy Costa
- Professor Docker (apenas mencionado pela sra. Coulter)
- Ronnie Cawson
- Raymond van Gerrit
- Sub-Reitor
- Sentinela do Alcaide
- Thorold (creditado, mas sua aparição foi cortada)
- Tony Makarios
- Soren Eisarson
- Shuter
- Wren
Personagens adicionados[]
- Emissário do Magisterium
- Fra Pavel (originalmente aparece apenas em A Faca Sutil e A Luneta Âmbar)
- Hunt
- Médico de Bolvangar
- Oficial de Bolvangar
- Ordenado de Bolvangar
- Primeiro Conselheiro Superior
- Segundo Conselheiro Superior
Sequências[]
Em uma conversa entre o diretor Chris Weitz e a New Line, o longa foi planejado para ter duas sequências assim como o livro, A Faca Sutil e A Luneta Âmbar, e as duas sequências seriam gravadas simultaneamente.[3] É possível que a baixa receita do filme nos Estados Unidos e as críticas em relação ao filme por parte da igreja católica[4] afundaram o interesse em uma continuação por parte da New Line. Em resposta às críticas, o diretor Chris Weitz disse que o estúdio não deixou que ele trabalhasse no filme que tinha em mente[5] e acusa a New Line Cinema de cortar mais de 30 minutos do longa.[6]
Orçamento e receita[]
O longa-metragem teve um orçamento avaliado em US$ 180 milhões. A receita nos Estados Unidos foi cerca de US$ 70 milhões, considerada baixa. Entretanto, o filme conseguiu arrecadar cerca de US$ 302 milhões mundialmente, totalizando mais de US$ 372 milhões. No Brasil, o filme arrecadou apenas US$ 11,8 milhões.[7]
Curiosidades[]
- As filmagens foram feitas em 100 dias, e começaram no dia 4 de setembro de 2006.
- No filme, os panserbjornes são chamados de ursos polares (ou ursos do gelo, no original) ou ursos de armadura.
- Na versão dublada, o aletiômetro é apenas chamado de a bússola de ouro ou medidor da verdade.
- De todos os daemons, o mais difícil de ser feito foi o macaco dourado, devido aos movimentos dele.
- Todas as cenas na Faculdade Jordan foram filmadas à noite com auxílio de luz artificial, porque as autoridades do local não permitiram que as cenas fossem gravadas de dia.
- Apesar da diferença da aparência entre Marisa Coulter e Nicole Kidman, Philip Pullman foi quem quis e insistiu que Nicole representasse a vilã.
- Daniel Craig e Dakota Blue Richards eram uns dos poucos atores que já conheciam a série antes de serem escalados para o filme.
- George R. R. Martin, autor de As Crônicas de Gelo e Fogo, disse que o filme é uma das razões pela qual ele desejava que Game of Thrones fosse uma série de televisão ao invés de um filme.
Galeria[]
DVDs e Blu-rays[]
Trailers[]
Veja também[]
- A Bússola de Ouro (livro)
- The Golden Compass (trilha sonora)
- The Golden Compass (jogo eletrônico)
- The Golden Compass (jogo de tabuleiro)
Ligações externas[]
A Bússola de Ouro no IMDB - Internet Movie Database
Referências[]
- ↑ SlashFilm
- ↑ CinemaBlend
- ↑ Bridge to the Stars - Chris Weitz Interview
- ↑ Daily Mail - Vatican slams blockbuster The Golden Compass as 'anti-Christian'
- ↑ The Telegraph - Twilight: interview with director Chris Weitz
- ↑ Variety
- ↑ IMDB - Internet Movie Database - A Bússola de Ouro (2007)